martes 26 de mayo de 2009

Mudanzas ... nos vamos a ELLE - Moving home ... we are going to ELLE


PRESENTACIÓN EL LUNES, 1 DE JUNIO
COMING OUT MONDAY, JUNE 1

Me complace comunicaros que Marhugobcn con su reinterpretación de la tendencia se muda a la edición digital de la revista "ELLE" como "colaboradora" y renueva presentación. No es un adíos simplemente un "to be continued" bajo el nombre de "Diario de Estilo by Marhugobcn" y los mismos contenidos. He decidido invertir todo mi tiempo en el nuevo blog y parar las publicaciones en el actual, no cerrarlo, simplemente quedará en "stand by" para quien quiera ver o consultar todas mis publicaciones desde que empecé.
Espero y deseo poder compartir esta nueva etapa con todos vosotros, mis seguidores, mis compañeros de viaje, mis amigos.
La nueva dirección la publicaré esta semana está dentro de http://www.elle.es/ y la puesta de largo esta semana el día aún no lo se, también lo publicaré en este mismo post cuando me lo confirmen.
--- English version
I am pleased to tell you that Marhugobcn with her reinterpretation of trends is moving to the digital edition of "ELLE" magazine as "collaborator", renewing the presentation. This is not “good bye” but simply "to be continued" under the title of "Diario de Estilo by Marhugobcn" and with the same contents. I have decided to devote all my time to the new blog and halt the current publications, which will not close, but simply remain on "stand by" for anyone who wants to see or consult all my works since I started. I hope and wish to be able to share this new stage with all of you, my followers, my travelling companions, my friends.
I 'll publish the new address this week in this post and coming out this week.

jueves 21 de mayo de 2009

Lady Townie





Dicen que a partir de los 30 nuestra "máxima" es intentar prolongar la juventud y para ello nos servimos de prendas que realcen nuestra figura como la archi conocida "falda tubo". Ceñida y de talle alto, esta temporada la hemos visto pasear por las pasarelas de la mano de Chanel y Valli aunque su apuesta ha sido presentada siempre subida a unos impresionantes tacones. Yo, como buena "lady urbanita" para poder disfrutar del paseo y no morirme en el intento, he optado por mis Giuseppe Zanotti , apuesta segura.
Camiseta: Massimo Dutti; Falda: Zara; Sandals: Giuseppe Zanotti; Gafas: Prada; Capazo: Artesanal comprado en Shanghai; Pendientes: La Comercial; Collar: From Sidney;
--- English version
They say that from our 30 "maximum" is to try to prolong youth and therefore we offer garments that enhance our figure as the famous "tube skirt." Upwind and high waist, this season we have seen walking along the catwalks to the hand of Chanel and Valli but the bet has always been presented to an impressive rise heels. As a good "lady townie" to enjoy to my ride and not die in the attempt, I opted for my Giuseppe Zanotti, a safe bet.
Shirt: Massimo Dutti; Skirt: Zara; Sandals: Giuseppe Zanotti; Sunglasses: Prada; Cot: Artisan bought in Shanghai; Earrings: The Commercial; Necklace: From Sidney;

lunes 18 de mayo de 2009

Where is my Pyjama ¿?






Aparentemente fácil su transición de la más estricta intimidad al bullicio de la calle pero lo que podría ser un dulce sueño también se puede convertir en una auténtica pesadilla, el "pyjama" nos pide paso y cautas se lo concedemos. Favorecedor en todas sus versiones pero nada fácil de combinar, alguien se atreve ¿?
Top:Pinko; Shorts en versión Pyjama: Prada; Sandals: Andreas; Gafas: Ray-Ban; Capazo: Artesanal comprado en Shanghai; Pendientes: Bimba&Lola; Colgante: Bulgari;
--- English version
Seemingly easy your transition from the strictest privacy to bustle of the street but what could be a sweet dream can become a nightmare, the "Pyjama" asks us to step and we give it with caution. Fostered in all its versions, but not easy to combine, someone dares ¿?
Top: Pinko; Pyjama Shorts: Prada, Sandals: Andreas; Glasses: Ray-Ban; cot: Artisan bought in Shanghai; Earrings: Bimba& Lola; Necklage: Bulgari;

miércoles 13 de mayo de 2009

Espectadoras o Protagonistas ¿? - Spectators or Protagonists ¿?





Para mi está claro el papel que representan, " las gladiator de Balenciaga" son las protagonistas indiscutibles de esta obra y certifican que la creatividad y experiencia mezcladas con el saber hacer de un trabajo artesanal dan como resultado una auténtica "joya". Pertenecen a la colección Primavera-Verano 2008 y como el buen vino con el tiempo "ganan" !!!! Extremadas pero con un toque clásico que le aporta la combinación del Black&White y trenzadas a mano, todo un lujazo.
Blazer: Zara; Top: Anne De.. ; Shorts: Zara; Sandals: Balenciaga; Pendientes: Bimba&Lola;
--- English version
For me it's clear the role that represents, "The Balenciaga gladiator" are the protagonists of this project and certify that the creativity and experience combined with the expertise of an artisan work result in a real "jewel". Belong to the collection Spring-Summer 2008 and like a good wine in time "gain"!!! Extreme, but with a classic touch with the combination of Black&White and hand-woven, a luxury.
Blazer: Zara; Top: Anne De; Shorts: Zara; Sandals: Balenciaga; Earrings: Bimba&Lola;

sábado 9 de mayo de 2009

CHIC TOO CHIC by Fernando Mañas. Telecinco






Tal y como os prometí esta es mi segunda y última entrega de "El Armario de ... Mariona". Me repito, inmensamente agradecida por el interés, la dedicación y el maravilloso trabajo de Fernando Mañas. Si quereis ver la entrevista haced click http://gente5.telecinco.es/blogs/chictoochic/2009/05/06/el-armario-de-mariona-y-2/
Esta es la segunda entrega de mi selección personal.
Tank Top: Forte_Forte; Buggy Pants: Isabel Marant; Sandalias: Sergio Rossi; Cartera de mano: Miu Miu; Colgante: Bulgari;
---English version
As I promised, here is my second and final installment of the Mariona's ... Wardrobe. Corresponds to the photo shoot we did with Fernando on the famous Paseo de Gracia in Barcelona. I repeat, immensely grateful for the interest, dedication and wonderful work he did Fernando Mañas to Chictoochic. Those that have not yet seen the report, do click http://gente5.telecinco.es/blogs/chictoochic/2009/05/06/el-armario-de-mariona-y-2/
This is the second installment of my personal choice.
Tank Top: Forte_Forte; Buggy Pants: Isabel Marant; Sandals: Sergio Rossi; Clutch: Miu Miu; Necklace: Bulgari;

miércoles 6 de mayo de 2009

CHICTOOCHIC by Fernando Mañas. Telecinco.






El Armario de ... Mariona, así empieza esta fantástica colaboración con el ya conocido Fernando Mañas al que personalmente le estoy inmensamente agradecida por su interés y el fantástico reportaje que me ha dedicado. Sobran palabras por mi parte, si quereis ver el reportaje y posteriormente la entrevista haced click http://gente5.telecinco.es/blogs/chictoochic/2009/05/05/el-armario-de-mariona-y-1/
Esta es la primera entrega de mi selección personal.
Trench: Dsquared2; Tank Top: Phillip Lim; Denim Shorts: Zara; Sandalias: Jimmy Choo; Gafas: Prada; Bolso: Stella McCarteny LOLA BOU C/ Calvet, 56 Barcelona
--- English version
Mariona's Wardrobe, begins this fantastic collaboration with the well-known Fernando Mañas from Chictoochic personally am immensely grateful for your interest and for the great story has made to me. Of words, if you want to see the interwiew click http://gente5.telecinco.es/blogs/chictoochic/2009/05/05/el-armario-de-mariona-y-1/
This is the first installment of my personal choice.
Trench: Dsquared2; Tank Top: Phillip Lim; Denim Shorts: Zara; Sandals: Jimmy Choo; Sunglasses: Prada; Bag: Stella McCartney from LOLA BOU C/ Calvet, 56 BCN

domingo 3 de mayo de 2009

Testigo de la Historia - Witnesses of History





El Jean ha sobrevivido a los cambios de clima, de contexto social, de creencias culturales y se ha convertido en uno de los pocos "testigos de la historia" que existen hoy en día. Las modas han ido imponiendo diversos cortes de pantalón y otras tendencias han afectado al grado de decoloración e incluso a su integridad: los pantalones rotos o gastados están de moda.En la década de los 50, expresaron protesta contra el conformismo. En los 60 ganaron una gran aceptación y en 1970 los jeans se popularizaron hasta el punto de que comenzó a usarse en prendas de alta costura. Esta temporada su uso se ha democratizado en todo tipo de prendas como pantalones, shorts, camisas, vestidos, monos, chalecos, cazadoras, accesorios y bikinis.
Camisa: Emporio Armani; Denim Shorts: Zara; Sandalias: Giuseppe Zanotti; Bolso: Louis Vuitton; Gafas: Prada; Pendientes y collar: De un anticuario en Sidney;
--- English version
Jean has survived the changes of climate, social, cultural beliefs and has become one of the few "witnesses of history" that exist today. Fashions have imposed various cuts of trousers and other trends have affected the degree of discoloration and even his integrity: broken pants are fashionable now, they are on top. In 50's, they protest against conformity. In 60's win the people acceptation and in 1970 jeans became popular to the point that began to be used in Haute Couture. This season its use has been democratized in all kinds of garments such as trousers, shorts, shirts, dresses, coveralls, vests, jackets, bikinis and accessories.
Blouse: Emporio Armani; Denim Shorts: Zara; Sandals: Giuseppe Zanotti; Bag: Louis Vuitton; Sunglasses: Prada; Earrings and necklace: From Sidney;